Tafsir Surat Al Mu’minun, ayat 12-16
{وَلَقَدْ
خَلَقْنَا الإنْسَانَ مِنْ سُلالَةٍ مِنْ طِينٍ (12) ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً
فِي قَرَارٍ مَكِينٍ (13) ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا
الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ
لَحْمًا ثُمَّ أَنْشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ
الْخَالِقِينَ (14) ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ (15) ثُمَّ
إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ (16) }
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia
dari suatu saripati (berasal) dari
tanah. Kemudian Kami jadikan saripati itu air mani (yang disimpan) dalam
tempat yang kokoh (rahim). Kemudian air mani itu Kami jadikan segumpal
darah, lalu segumpal darah itu Kami jadikan segumpal daging, dan segumpal
daging itu Kami jadikan tulang belulang, lalu Hilang belulang itu Kami bungkus
dengan daging. Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain.
Maka Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik. Kemudian sesungguhnya kamu
sekalian akan dibangkitkan (dari kuburmu) di hari kiamat.
Allah Swt. berfirman, menceritakan permulaan kejadian manusia yang dibentuk
dari saripati tanah, yaitu Adam a.s. Allah menciptakan Adam dari tanah liat
kering yang berasal dari lumpur hitam yang diberi bentuk.
Al-A'masy telah meriwayatkan dari Al-Minhal ibnu Amr, dari Abu Yahya, dari
Ibnu Abbas sehubungan dengan makna firman-Nya: dari suatu saripati
(berasal) dari tanah. (Al-Mu’mimun: 12) Yakni dari saripati air.
Mujahid mengatakan sehubungan dengan makna Min Sulalatin, artinya dari
air mani anak Adam.
Ibnu Jarir mengatakan, sesungguhnya manusia pertama dinamakan Adam karena ia
diciptakan dari tanah liat.
Qatadah mengatakan bahwa Adam diciptakan dari tanah liat.
Pendapat ini lebih jelas pengertiannya dan lebih mendekati konteks ayat,
karena sesungguhnya Adam diciptakan dari tanah liat, yaitu tanah liat kering
yang berasal dari lumpur hitam yang diberi bentuk: Hal ini berarti Adam
diciptakan dari tanah, seperti yang disebutkan di dalam ayat lain melalui
firman-Nya:
{وَمِنْ
آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ
تَنْتَشِرُونَ}
Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah Dia menciptakan kalian dari
tanah, kemudian tiba-tiba kalian (menjadi) manusia yang berkembang biak.
(Ar-Rum: 20)
وَقَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَوْف،
حَدَّثَنَا قَسَامة بْنُ زُهَيْر، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ آدَمَ مِنْ قَبْضَةٍ
قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ، فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْر الْأَرْضِ،
جَاءَ مِنْهُمُ الْأَحْمَرُ وَالْأَسْوَدُ وَالْأَبْيَضُ، وَبَيْنَ ذَلِكَ،
وَالْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ، وَبَيْنَ ذَلِكَ".
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Yahya ibnu Sa'id, telah
menceritakan kepada kami Auf, telah menceritakan kepada kami Usamah ibnu Zuhair,
dari Abu Musa, dari Nabi Saw. yang telah bersabda: Sesungguhnya Allah
menciptakan Adam dari segenggam tanah yang diambil dari seluruh bumi, maka Bani
Adam muncul sesuai dengan tabiat tanah; di antara mereka ada yang berkulit
merah, ada yang berkulit putih, ada yang berkulit hitam, serta ada yang campuran
di antara warna-warna tersebut; dan ada yang buruk ada yang baik, ada pula yang
campuran di antara baik dan buruk.
Abu Daud dan Turmuzi telah meriwayatkannya melalui berbagai jalur dari Auf
Al-A'rabi dengan lafaz yang semisal dan sanad yang sama. Imam Turmuzi mengatakan
bahwa hadis ini hasan sahih.
*******************
{ثُمَّ
جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً}
Kemudian Kami jadikan saripati itu air mani. (Al Mu’minun:, 13)
Damir yang terdapat di dalam ayat ini kembali kepada jenis manusia,
sama halnya dengan apa yang terdapat di dalam ayat lain melalui firman-Nya:
{وَبَدَأَ
خَلْقَ الإنْسَانِ مِنْ طِينٍ * ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلالَةٍ مِنْ مَاءٍ
مَهِينٍ}
dan Yang memulai penciptaan manusia dari tanah. Kemudian Dia menjadikan
keturunannya dari saripati air yang hina (air mani). (As-Sajdah: 7-8)
Yakni air mani yang lemah. Sama dengan yang djsebutkan oleh firman-Nya:
{أَلَمْ
نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ. فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ
مَكِينٍ}
Bukankah Kami menciptakan kalian dari air yang hina, kemudian Kami
letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim). (Al-Mursalat: 20-21)
Yaitu rahim, karena rahim memang telah diciptakan untuk itu.
{إِلَى
قَدَرٍ مَعْلُومٍ * فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ}
sampai waktu yang ditentukan, lalu Kami tentukan (bentuknya), maka
Kamilah sebaik-baik yang menentukan. (Al-Mursalat- 22-23)
Maksudnya, masa yang telah dimaklumi dan batas waktu yang telah ditentukan
hingga bentuknya menjadi kokoh, dan mengalami perubahan dari suatu keadaan
kepada keadaan yang lain dan dari suatu bentuk kepada bentuk yang lain. Karena
itulah dalam ayat berikut ini disebutkan oleh firman-Nya:
{ثُمَّ
خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً}
Kemudian air mani itu Kami jadikan segumpal darah. (Al Mu’minun:
14)
Yakni kemudian Kami jadikan air mani yang terpancarkan dari tulang sulbi
laki-laki dan dari tulang dada perempuan segumpal darah mereka yang berbentuk
memanjang.
Ikrimah mengatakan bahwa 'alaqah adalah darah.
{فَخَلَقْنَا
الْعَلَقَةَ مُضْغَةً}
lalu segumpal darah itu Kami jadikan segumpal daging. (Al Mu’minun:
14)
Yaitu berupa segumpal daging yang tidak berbentuk dan tidak pula beralur.
{فَخَلَقْنَا
الْمُضْغَةَ عِظَامًا}
dan segumpal daging itu Kami jadikan tulang belulang. (Al Mu’minun:
14)
Artinya, Kami beri bentuk sehingga mempunyai kepala, dua tangan dan dua kaki
berikut tulang-tulangnya, otot-ototnya, dan urat-uratnya.
Ulama lain membacanya 'azman, bukan 'izaman, menurut Ibnu Abbas
artinya tulang sulbi.
Di dalam kitab sahih disebutkan melalui Abuz Zanad, dari Al-A'raj dari Abu
Hurairah yang mengatakan bahwa Rasulullah Saw. pernah bersabda:
"كُلُّ
جَسَدِ ابْنِ آدَمَ يَبْلَى إِلَّا عَجْبُ الذَّنَب، مِنْهُ خُلِقَ وَمِنْهُ (5)
يُرَكَّبُ"
Semua jasad anak Adam hancur kecuali bagian bawah dari tulang punggungnya,
karena dari tulang itu dia diciptakan dan dari tulang itu pula dia akan
dibangkitkan kembali.
*******************
{فَكَسَوْنَا
الْعِظَامَ لَحْمًا}
lalu tulang belulang itu Kami bungkus dengan daging. (Al Mu’minun:
14)
Yakni Kami jadikan baginya daging yang menutupinya, mengikatnya dan
memperkuatnya.
{ثُمَّ
أَنْشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ}
Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain. (Al
Mu’minun: 14)
Yaitu kemudian Kami tiupkan ke dalam tubuhnya roh, hingga ia dapat bergerak
hidup dan menjadi makhluk lain yang mempunyai pendengaran, penglihatan,
perasaan, gerak, dan getaran.
{فَتَبَارَكَ
اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ}
Maka Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik. (Al Mu’minun:
14)
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ali ibnul Husain,
telah menceritakan kepada kami Ja'far ibnu Musafir, telah menceritakan kepada
kami Yahya ibnu Hassan, telah menceritakan kepada kami An-Nadr ibnu Kasir maula
Bani Hasyim, telah menceritakan kepada kami Zaid ibnu Ali, dari ayahnya, dari
Ali ibnu Abu Talib r.a. yang mengatakan, bahwa apabila nutfah (di dalam
rahim) telah menjalani masa empat bulan, Allah memerintahkan malaikat untuk
meniupkan roh ke dalam janin yang berada di dalam tiga kegelapan (tiga lapis
pelindungnya). Yang demikian itulah makna yang dimaksud oleh firman-Nya:
Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain. (Al
Mu’minun: 14) Yakni Kami tiupkan roh ke dalamnya.
Telah diriwayatkan pula dari Abu Sa'id Al-Khudii, bahwa makna yang dimaksud
ialah peniupan roh ke dalam tubuh janin.
Ibnu Abbas mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Kemudian Kami
jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain. (Al Mu’minun: 14)
Maksudnya, Kami tiupkan roh ke dalam tubuhnya.
Hal yang sama telah dikatakan oleh Mujahid, Ikrimah, Asy-Sya'bi, Al-Hasan,
Abul Aliyah, Ad-Dahhak, Ar-Rabi' ibnu Anas, As-Saddi, dan Ibnu Zaid, kemudian
dipilih oleh Ibnu Jarir.
Al-Aufi telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas sehubungan dengan makna
firman-Nya: Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain.
(Al Mu’minun: 14) Yaitu Kami pindahkan dari suatu keadaan kepada keadaan
yang lain hingga terlahirlah ia dalam rupa bayi. Lalu ia tumbuh menjadi
anak-anak, kemudian mencapai usia balig, lalu menjadi dewasa, dan selanjutnya
memasuki usia tua, kemudian usia pikun.
Telah diriwayatkan dari Qatadah dan Ad-Dahhak hal yang semisal.
Pada garis besarnya tidak ada pertentangan di antara pendapat-pendapat
tersebut, karena sesungguhnya sejak ditiupkan roh ke dalam tubuh si janin, maka
dimulailah perubahan-perubahan itu dari suatu keadaan kepada keadaan yang lain.
Hanya Allah-lah Yang Maha Mengetahui.
Imam Ahmad mengatakan di dalam kitab musnadnya:
حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ -هُوَ ابْنُ مَسْعُودٍ-قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ: "إِنَّ أَحَدَكُمْ ليُجمع
خَلقُه فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، ثُمَّ يَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَ
ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يُرْسِلُ إِلَيْهِ الْمَلَكُ
فَيَنْفُخُ فِيهِ الرُّوحَ، وَيُؤْمَرُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ: رِزْقِهِ،
وَأَجَلِهِ، وَعَمَلِهِ، وَهَلْ هُوَ شَقِيٌّ أَوْ سَعِيدٌ، فَوَالَّذِي لَا إِلَهَ
غَيْرُهُ، إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ حَتَّى مَا
يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إِلَّا ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ،
فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ فَيَدْخُلَهَا، وَإِنَّ الرَّجُلَ
لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا
إِلَّا ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ
الْجَنَّةِ فَيَدْخُلُهَا".
telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah, telah menceritakan kepada kami
Al-A'masy, dari Zaid ibnu Wahb, dari Abdullah ibnu Mas'ud r.a. yang mengatakan
bahwa Rasulullah Saw. pernah bersabda kepada kami: Sesungguhnya seseorang di
antara kalian benar-benar dihimpunkan penciptaannya di dalam perut ibunya
selama empat puluh hari (dalam bentuk nutfah), kemudian berupa 'alaqah
dalam masa yang sama, kemudian dalam bentuk segumpal daging dalam masa yang
sama, kemudian diutus seorang malaikat kepadanya, maka malaikat itu meniupkan
roh ke dalam tubuhnya dan diperintahkan untuk mencatat empat kalimat
(perintah), yaitu tentang rezekinya, ajalnya, dan amal perbuatannya,
serta apakah dia termasuk orang yang celaka atau orang yang bahagia. Demi Allah
yang tidak ada Tuhan selain Dia, sesungguhnya seseorang di antara kalian
benar-benar mengerjakan amal perbuatan ahli surga sehingga tiada jarak antara
dia dan surga selain hanya satu hasta, tetapi suratan takdir telah mendahuluinya
(bahwa dia termasuk ahli neraka), maka pada akhirnya ia mengerjakan
perbuatan ahli neraka dan dimasukkanlah dia ke dalamnya. Dan sesungguhnya
seseorang di antara kalian benar-benar mengerjakan amal perbuatan ahli neraka,
sehingga tiada jarak antara dia dan neraka selain satu hasta, tetapi suratan
takdir telah mendahuluinya (bahwa dia termasuk ahli surga), maka pada
akhirnya ia mengamalkan perbuatan ahli surga dan dimasukkanlah dia ke
dalamnya.
Imam Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkannya melalui hadis Sulaiman ibnu
Mahran Al-A'masy.
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Sinan,
telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah, dari Al-A'masy dari Abu Khaisamah
yang mengatakan bahwa Abdullah ibnu Mas'ud r.a. pernah berkata, "Sesungguhnya
nutfah itu bila telah memasuki rahim, maka menyebarlah ia ke segenap
rambut dan kuku, lalu tinggal selama empat puluh hari, setelah itu ia turun ke
dalam rahim dan berubah menjadi 'alaqah."
قَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ أَيْضًا: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا
أَبُو كُدَيْنة، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنِ الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: مَرَّ يَهُودِيٌّ بِرَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُحَدِّثُ أَصْحَابَهُ،
فَقَالَتْ قُرَيْشٌ: يَا يَهُودِيُّ، إِنَّ هَذَا يَزعمُ أَنَّهُ نَبِيٌّ. فَقَالَ:
لَأَسْأَلَنَّهُ عَنْ شَيْءٍ لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا نَبِيٌّ. قَالَ: فَجَاءَهُ
حَتَّى جَلَسَ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، مِمَّ يُخْلَقُ الإنسان؟ فقال: "يا يهودي،
من كلٍّ يُخْلَقُ،
مِنْ نُطْفَةِ الرَّجُلِ وَمِنْ نُطْفَةِ الْمَرْأَةِ، فَأَمَّا نُطْفَةُ الرَّجُلِ
فَنُطْفَةٌ غَلِيظَةٌ مِنْهَا الْعَظْمُ والعَصَب، وَأَمَّا نُطْفَةُ الْمَرْأَةِ
فَنُطْفَةٌ رَقِيقَةٌ مِنْهَا اللَّحْمُ وَالدَّمُ" فَقَامَ الْيَهُودِيُّ فَقَالَ:
هَكَذَا كَانَ يَقُولُ مَنْ قَبْلَكَ.
Imam Ahmad mengatakan pula, telah menceritakan kepada kami Husain ibnul
Hasan, telah menceritakan kepada kami Abu Kadinah, dari Ata ibnus Sa-ib, dari
Al-Qasim ibnu Abdur Rahman, dari ayahnya, dari Abdullah yang menceritakan bahwa
seorang Yahudi bersua dengan Rasulullah Saw. yang sedang berbicara dengan para
sahabatnya. Kemudian orang-orang Quraisy berkata, "Hai orang Yahudi,
sesungguhnya orang ini (maksudnya Nabi Saw.) mengakui dirinya sebagai seorang
nabi." Maka orang Yahudi itu berkata, "Sungguh aku akan menanyainya tentang
sesuatu yang tidak diketahui oleh seorang pun kecuali hanya oleh seorang nabi."
Orang Yahudi itu datang kepada Nabi Saw. dan duduk di dalam majelisnya, lalu
bertanya, "Hai Muhammad, dari apakah manusia diciptakan ?" Maka Nabi Saw.
menjawab: Hai orang Yahudi, manusia diciptakan dari gabungan antara air mani
laki-laki dan air mani perempuan. Air mani laki-laki berbentuk kental, darinya
tercipta tulang dan otot-otot; sedangkan air mani perempuan berbentuk encer,
darinya tercipta daging dan darah. Maka si Yahudi itu berkata, "Memang
demikianlah dikatakan oleh orang-orang (para nabi) sebelum kamu."
قَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الطُّفَيْل،
حُذَيْفَة بْنِ أُسَيْد الْغِفَارِيِّ قَالَ: سمعتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "يَدْخُلُ المَلك عَلَى النُّطْفَةِ بَعْدَ مَا
تَسْتَقِرُّ فِي الرَّحِمِ بِأَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ، مَاذَا؟
أَشَقِيٌّ أَمْ سَعِيدٌ؟ أَذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى؟ فَيَقُولُ اللَّهُ، فَيَكْتُبَانِ.
فَيَقُولَانِ: مَاذَا؟ أَذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى؟ فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ،
فَيَكْتُبَانِ ويُكْتَبُ عَمَلُهُ، وَأَثَرُهُ، وَمُصِيبَتُهُ، وَرِزْقُهُ، ثُمَّ
تُطْوَى الصَّحِيفَةُ، فَلَا يُزاد عَلَى مَا فِيهَا وَلَا
يُنْقَصُ"
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Sufyan ibnu Amr, dari
AbutTufail, dari Huzaifah ibnu Usaid Al-Gifari yang mengatakan bahwa ia pernah
mendengar Rasulullah Saw. bersabda: Malaikat masuk ke dalam nutfah sesudah
nutfah menetap di dalam rahim selama empat puluh malam, lalu malaikat bertanya,
"Wahai Tuhanku, apakah yang harus saya catat? Apakah dia termasuk orang celaka
atau orang bahagia, apakah dia laki-laki atau perempuan?" Maka Allah berfirman,
memerintahkannya untuk menulis laki-laki atau perempuan; dan malaikat itu
menulis pula amal perbuatannya, sepak terjangnya, musibahnya, dan rezekinya.
Kemudian lembaran itu dilipat, maka tiada penambahan atas apa yang telah
tertulis dan tiada pula pengurangan.
Imam Muslim meriwayatkan hadis ini di dalam kitab sahihnya melalui hadis
Sufyan ibnu Uyaynah, dari Amr ibnu Dinar dengan sanad yang sama dan lafaz yang
semisal. Dan dari jalur lain melalui Abut Tufail Amir ibnu Wasilah, dari
Huzaifah ibnu Usaid, dari Abu Syarihah Al-Gifari dengan lafaz yang semisal.
Hanya Allah-lah Yang Maha Mengetahui.
قَالَ
الْحَافِظُ أَبُو بَكْرٍ الْبَزَّارُ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ،
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ،
عَنْ أَنَسٍ؛ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم قال: "إِنَّ اللَّهَ
وَكَّلَ بِالرَّحِمِ مَلكًا فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ، نُطْفَةٌ. أيْ رَبِّ، عَلَقَةٌ
أَيْ رَبِّ، مُضْغَةٌ. فَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ خَلْقَهَا قَالَ: يَا رب، ذكر أو
أنثى؟ شقي أو سعيد؟ فَمَا الرِّزْقُ وَالْأَجَلُ؟ " قَالَ: "فَذَلِكَ يُكْتَبُ فِي
بَطْنِ أُمِّهِ".
Al-Hafiz Abu Bakar Al-Bazzar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ahmad
ibnu Abdah, telah menceritakan kepada kami Hammad ibnu Zaid, telah menceritakan
kepada kami Ubaidillah ibnu Abu Bakar, dari Anas, bahwa Rasulullah Saw. pernah
bersabda: Sesungguhnya Allah menugaskan seorang malaikat untuk menjaga rahim,
maka malaikat itu berkata, "Wahai Tuhanku, masih berupa nutfah; wahai Tuhanku,
telah menjadi 'alaqah; wahai Tuhanku, telah menjadi segumpal daging.” Apabila
Allah berkehendak untuk menciptakannya, malaikat itu bertanya, "Wahai Tuhanku,
apakah dia laki-laki atau perempuan? Apakah dia celaka atau bahagia? Dan
bagaimanakah dengan rezekinya dan ajalnya ?" Rasulullah Saw. bersabda, "Yang
demikian itu dicatat di dalam rahim ibunya.”
Imam Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkannya di dalam kitab sahih
masing-masing melalui hadis Hammad ibnu Zaid dengan sanad yang sama.
*******************
Firman Allah Swt.:
{فَتَبَارَكَ
اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ}
Maka Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik. (Al Mu’minun:
14)
Setelah Allah menyebutkan tentang kekuasaan-Nya dan kelembutanNya dalam
menciptakan nutfah ini dari suatu keadaan kepada keadaan yang lain dan
dari suatu bentuk ke bentuk yang lain sehingga terbentuklah seperti bentuk
manusia yang lengkap dan sempurna, maka Allah Swt. berfirman: Maka
Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik. (Al Mu’minun: 14)
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Yunus ibnu Habib,
telah menceritakan kepada kami Abu Daud, telah menceritakan kepada kami Hammad
ibnu Salamah, telah menceritakan kepada kami Ali ibnu Zaid, dari Anas yang
mengatakan bahwa Umar ibnul Khattab pernah mengatakan, "Aku bersesuaian dengan
Tuhanku dalam empat perkara. Ketika ayat ini diturunkan, yaitu firman-Nya:
'Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari saripati (berasal)
dari tanah' (Al Mu’minun: 12), hingga akhir ayat. Maka aku berkata, 'Maka
Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik.' Lalu turunlah firman selanjutnya,
yaitu: 'Maka Mahasucilah Allah, Pencipta yang paling baik'. (Al Mu’minun:
14)
Ibnu Abu Hatim mengatakan pula, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah
menceritakan kepada kami Adam ibnu Abu Iyas, telah menceritakan kepada kami
Syaiban, dari Jabir Al-Ju'fi, dari Amir Asy-Sya'bi, dari Zaid ibnu Sabit
Al-Ansari yang mengatakan, bahwa Rasulullah Saw. mengimlakan kepadanya ayat ini,
yaitu firman-Nya: Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari
saripati (berasal) dari tanah. (Al Mu’minun: 12) sampai dengan
firman-Nya: Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain.
(Al Mu’minun: 14). Maka Mu'az berkata, "Maka Mahasucilah Allah, Pencipta
yang paling baik." Lalu Rasulullah Saw. tertawa, dan Mu'az bertanya, "Wahai
Rasulullah Saw., mengapa engkau tertawa ?" Rasulullah Saw. menjawab: Dengan
kalimat itulah ayat ini diakhiri, yaitu: "Maka Mahasucilah Allah sebaik-baiknya
Pencipta.”
Di dalam sanad hadis ini terdapat Jabir ibnu Zaid Al-Ju'fi, sedangkan dia
orangnya daif sekali, dan di dalam beritanya ini terkandung Nakarah yang
parah.
Demikian itu karena surat ini Makkiyyah, sedangkan Zaid ibnu Sabit menjadi
juru tulis wahyu hanyalah setelah Rasulullah Saw. di Madinah. Demikian pula
masuk islamnya sahabat Mu'az ibnu Jabal, hanyalah setelah Rasulullah Saw. berada
di Madinah. Hanya Allah-lah Yang Maha Mengetahui.
*******************
Firman Allah Swt.:
{ثُمَّ
إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ}
Kemudian sesudah itu sesungguhnya kamu sekalian benar-benar akan mati.
(Al Mu’minun: 15)
Artinya sesudah penciptaan pertama dari tiada menjadi ada, maka sesudah itu
kalian akan mati
{ثُمَّ
إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ}
Kemudian sesungguhnya kamu sekalian akan dibangkitkan (dari kuburanmu)
di hari kiamat. (Al Mu’minun: 16)
Yakni dalam penciptaan yang terakhir di hari akhirat nanti. Sama halnya
dengan apa yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:
{ثُمَّ
اللَّهُ يُنْشِئُ النَّشْأَةَ الآخِرَةَ}
Kemudian Allah menjadikannya sekali lagi. (Al-'Ankabut: 20)
Yaitu di hari berbangkit dan semua roh kembali kepada jasadnya masing-masing,
lalu semua makhluk menjalani hisabnya, dan setiap orang yang beramal akan
dibalasi sesuai dengan amal perbuatannya. Jika amalnya baik, maka balasannya
baik, dan jika amalnya buruk, maka balasannya buruk pula.